ニュースでprickleという英単語を見つけました。
調べてみると動植物の針やとげと書いていました。
他に刺すような痛みという意味もあります。
動詞ではちくちく痛むという意味になるようです。
今学期放送大学で疾病の成立と回復促進という科目を取っています。
小テストは何とか終わりました。
少しずつ学習を進めたいです。
英会話教室のときに竹やぶを何というのかという話が出ました。 先生はbamboo forestではないかといいました。 bamboo groveでもいいといいました。 groveは小さな森という意味です。 タケノコはbamboo shootsです。 辞書を見ているとニンニクの芽を...
0 件のコメント:
コメントを投稿