英会話教室のときに先生に立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花という言葉の話をしました。
そのときに花の名前を英語で何というのか調べました。
先生が芍薬をネットで調べてChinese peonyだと言っていました。
牡丹は英語でpeonyです。
百合は英語でlillyです。
英会話教室のときに仮定法について勉強しました。
英会話教室で仮定法について勉強したのは初めてです。
高校生のときに勉強して、放送大学の面接授業で少し復習した程度です。
ネットで調べてきっちり覚えたいです。
アサリやハマグリなどの二枚貝はclamといいます。 クラムチャウダーのクラムです。 貝全般はshellfishといいます。 shellは貝殻です。 牡蠣はoyster。 ホタテはscallop。 アワビはabaloneです。
0 件のコメント:
コメントを投稿