合鍵を英語で何と言うのか調べてみました。
調べてみるとduplicate keyとありました。
duplecateの意味を調べると、複製のという意味でした。
僕はバイク屋さんとホームセンターで合鍵を作ろうとしました。
どちらも合わなくて1度作り直してもらいましたが合いませんでした。
ホームセンターではこれで合わなければ返金しますと言ってくれましたが、次に頼みづらくなるので返金は頼みませんでした。
予備の鍵を持っておこうと思ったのですが、純正の鍵を作ろうと思っています。
英会話教室のときに地方自治体を英語で何というのか分かりませんでした。 先生に聞いてみるとlocal governmentだと教えてくれました。 基本的な言葉の組み合わせなので、覚えやすいです。 先生はアメリカ人ですが、日本語がかなり話せます。 日本語の勉強に熱心で、日本語検定も...
0 件のコメント:
コメントを投稿